Comments (108)
Hi,
there are some texts could translate in the web ui and Sync Clinet UI
Thanks for letting me know, if the translation already exists (it's non-english already), can you please let me know wherethe translation is wrong, potentially with a screenshot with the location?
Also, can you check if there is any text that would be suitable for phrase in the locale files, i.e.:
https://resurrected.trade/assets/i18n/strings-<locale>.json
for example
https://resurrected.trade/assets/i18n/strings-zhCN.json
If yes, let me know the ID, if not, I will mark it to be translated externally (I am still on working setting up translations with transifex.com)
also you sync character name is wrong when it's unicode.
Can you give me an example of how the character name appears in the UI, and how it should appear correctly, so I can figure out how to fix it?
I think it's awosome.
Thanks for the kind words.
What can I do for you, i am able to help.
I will let you know once localization is available, and how to access it.
I am still working on finalising explanation/demo what this is, how it works etc, but once that is available, it would be nice if you could potentially translate it, spread the word, and potentially share it on some gaming forums/communities local to your region.
A market place with no users is not a great market.
from resurrectedtrade.
I think I fixed the issue with character name localization in the latest release.
from resurrectedtrade.
- Chinese or Traditional Chinese search cant work.When i type a word then show the right selection,and clear the inputbox and jump to the first selection quickly. So i have to select the item
We also test English and Korean,they are ok
from resurrectedtrade.
- Character Name not right
see the pic ,it's not right Chinese ,like garbled code. English name is ok and the battle id(same with the character name) is ok
from resurrectedtrade.
3.show stash could only show one at same time.and expand account also just one, we want more at same time.
Also we hope could select if show hardcore or classic at same time
from resurrectedtrade.
4.item PM is not right. when i pm a man with his item, he will receive the message with mine local language not his language (item name)
from resurrectedtrade.
5.ResurrectedTrade-SelfContained.exe sometimes no response and you need wait a long time.
Also when i change character, it may not upload the character info?(firtst time change to the character).Second time ,it's ok
from resurrectedtrade.
6.when i change to Chinese ,there are so many tips that are not translated
i check the file, some word not find.
https://resurrected.trade/assets/i18n/strings-zhCN.json
I think compitable with D2R locale is good .it's easy to sync when game update.
But some word not in game files, maybe we need expand the content
from resurrectedtrade.
- I know you konw the poe trade, it pm will copy a user name and then communicate in game.I think you could do the same funcs. D2R also could copy user battle id then direct message,so you don't need to implement a communication tools
from resurrectedtrade.
- Thanks for reporting, I will try to reproduce. Can you tell me the set of keyboard keys I need to press to type the word to filter for "spirit" runeword in traditional chinese?
- This should already be fixed on the latest version of agent.
- This is easy to change, but I was trying to avoid the users ending up having a scroll bar. Might change it.
- This should be fixed by #2 which will render the item client side in his locale, when implemented, so name will be generated at the receiver.
- Can you check what do the logs say when that happens? And if there are any errors?
- These strings will be available to translate via transifex.com, I am still in process of setting that up.
- This does not work, because Blizzard only allows you to send messages to people with who you have been in the same game before. If you never were with that person in a game, its impossible to send messages. Furthermore, I am not sure how Blizzard will react to this project, so showing/giving access to battletags might make it easy for them to collect list of battletags using this project and then ban users. Currently all battletags are hashed.
from resurrectedtrade.
- you cant seatch spirit, i recommand “ort rune” ,its Chinese is "欧特" (just copy it ,no typing).Typing Chinese you could select MicroSoft Pinyin Chinese Input in Win10 language ,using American keyboard.
- I tried yesterday 1.0.15 not right.
- pass
- pass
- I see the log no error, it's add xxx last,but web not sync.when i second joined game .it shows charater add xxxx and so on .Then the web sync
- pass
- ok
from resurrectedtrade.
-
What would I have to type on american keyboard to get that?
-
1.0.16 is out since yesterday evening. This will create new characters with the right names, you can right click and delete the old ones that are wrong.
-
Did refreshing the page fix it? I think it might be syncing but the page is just not updating automatically.
from resurrectedtrade.
you just copy my word , it's easy to reproduce
from resurrectedtrade.
3.not refresh,i tried serval times for sync,not work until i rejoin game
from resurrectedtrade.
1 It would be good to know what american sound characters to start typing to arrive at those symbols in Kanji, as I think the autocomplete fails while symbols are still in american sounds (before they turn to Kanji).
3 ok, next time this happens, please capture the logs.
from resurrectedtrade.
1.ok,you are right copy cant triggle the bug. “ort rune” ,its Chinese is "欧特符文" ( type: ou te fu wen,maybe you need to select the words)
type: ou te is enough for “欧特”,search will tip "欧特符文"
from resurrectedtrade.
I have now updated the website adding a link help with translations:
https://www.transifex.com/resurrected-trade/resurrected-trade/dashboard/
from resurrectedtrade.
I also fixed the autocomplete (I think?)
from resurrectedtrade.
ok,search is ok
I cant select the language Chinese(China) translation to join , i have to select the Chinese(Taiwan)
from resurrectedtrade.
I don't think the language matters, its all the same, you need to create an account and click "help translate" at the top of the page.
from resurrectedtrade.
Let me join first
from resurrectedtrade.
I might move the translations to simple github, seems transifex is a bit too complicated for something this simple.
from resurrectedtrade.
ok。I have done first version,could you appliy it, i will do a quick check and fix (some words i dont konw where to display or situation is right)
from resurrectedtrade.
the format i think you could do like D2r ,xxx.json and all language could edit at same time.
from resurrectedtrade.
I'll do that in the evening my time today, so you should see it tomorrow morning in your timezone.
from resurrectedtrade.
-
maybe you make a rong name?
item class is like:axe,armor,belt
item type or tier is like normal,exceptional,elite in MapAssist Define
your translate exchange them.
from resurrectedtrade.
from resurrectedtrade.
i have updated all translation,please apply it.
Also i will try to merge your PR in MapAssist into my MapAssist (Chinese most use my version)
When i check all is ok , i will make a video to my community introducing the trade web
from resurrectedtrade.
I will try to fix the untranslatable strings today.
The integration PR might need to be updated as I moved all code to use async, let me know if you need help.
from resurrectedtrade.
when you change to async ,and work done ,tell me. i will merge it from you repository
from resurrectedtrade.
So I fixed some strings, I did not fix item type, as that needs a bigger code change as it is generated from enums (I need to work now, hopefully will have time in the evening to fix this).
Let me know where your repository for MA is, I will raise a PR for integration.
Regarding item type
vs item class
, these are all user-made terms, so I don't think there is an official name for these.
Would it be better if it was item type
and item tier
?
from resurrectedtrade.
my MapAssit,i change the default language, so you just update your repository,i mege it easier than you.
ok,i think item type and item tier are better
from resurrectedtrade.
ok,updated all translation
from resurrectedtrade.
Uploaded new translations that contains the item types.
This is the graph of types in case you need it: https://tinyurl.com/2p8d78ep
from resurrectedtrade.
also, there are some features that are not immediately obvious, for example, if you press Ctrl while hovering over item you see the breakdown of stats:
from resurrectedtrade.
update all translation,plz apply it, i think the ResurrectedTrade need a label or something that could tell user sync done or synchronizing,use a different icon or a small animation? i have to see log and wait it.
And it sometimes no response and take 20% more cpu ,MA just 2-5%
from resurrectedtrade.
The icon does change color as it syncs, but in theory, if nothing changes in the character it will not sync.
Re cpu usage, does it turn into "not responding"?
What do the logs say around that time?
from resurrectedtrade.
I uploaded the translations.
from resurrectedtrade.
when it sync,i click the log window(already show) then no response........... wait about 1mins or longer ,it recover.
from resurrectedtrade.
could i open more character or more stash? so many space。
them could list like ladder and classic and hardcore softcore mode
from resurrectedtrade.
the shield translate is wrong,it's should “盾牌” not "之盾"
from resurrectedtrade.
update translation again
from resurrectedtrade.
when it sync,i click the log window(already show) then no response........... wait about 1mins or longer ,it recover.
what did the logs say around that time?
Maybe I will try to move remote calls to a separate thread.
Perhaps this is a problem because you have high latency to the servers?
could i open more character or more stash? so many space。
It's this way in order to support all resolutions, and to work on mobile. On mobile there is no space.
them could list like ladder and classic and hardcore softcore mode
Agree filtering might be useful, might add it later, first need to finish introduction material and release it.
the shield translate is wrong,it's should “盾牌” not "之盾"
Ok changed from 2771 to 2410 in https://resurrected.trade/assets/i18n/strings-zhCN.json
Let me know if any others are wrong.
update translation again
done
from resurrectedtrade.
it should be "26130": "在线" not 线上
from resurrectedtrade.
about no response , when the log window is pringting , you could try to click it, it must be no response , no matter what it print.
it's 1574*1030, you could see the space that could contain 2 or 3 character stash.I think PC is different from mobile. More people are use in pc not mobile. Thinking a mobile user , what he could do ? search a item and leave a note, check his items and set price and more? no . he could only do that, if he sit in pc,he could do all thing through web and more quickly , he doesnt need to leave his mouse and keyboard for operating mobile.
from resurrectedtrade.
it's 1574*1030
I might want to add things like character stats, skills etc, also all of the code is currently written to support only a single character, so it would be a big change. There are more important features, like copy paste items in chat etc.
about no response , when the log window is pringting , you could try to click it, it must be no response , no matter what it print.
Ok, I will try to reproduce by making the connection slow and see if it happens.
it should be "26130": "在线" not 线上
Should be fixed now.
only YSE or Any ,where is No?
I don't think it makes sense to look for items of sellers that are ONLY offline.
Why would you ever want that?
I think people want an item NOW, which means online, or they don't care if it's now or later which is Any Online+Offline.
from resurrectedtrade.
No situation : i search a item and use online , i saw one good but not ask seller, i want to get a more better . so i continue search , when i check all item , i found that one is the best now . so i back to find it. but the seller offline. so i need offline or i need to research and check all item again?
from resurrectedtrade.
But the fact that you found the item before online, doesn't mean it's now offline, so you will have to search through all of them anyway.
from resurrectedtrade.
And i have merge your code to my MapAssist. And test ok
from resurrectedtrade.
Need a syncing or sync ok label when use MapAssist,is there anything could use for it?
from resurrectedtrade.
There is another proble about CDN, you konw there is a firewall in China. Some region visit the web so slow even cant open it.So do you have any plan about it?
from resurrectedtrade.
the price use double?? About price should use bitint or some format replace the degit number
from resurrectedtrade.
The tips no translation
Thanks, will try to add a way to translate.
This is coming from server, so might need a bit of code, but I will try to get it done.
Need a syncing or sync ok label when use MapAssist,is there anything could use for it?
Not sure, there isn't really a good way to show status in MapAssist.
Could show last sync time in the config editor?
But then again, "Sync now" only means "Sync now if there are any changes", as the client tracks for changes, and does not sync if there is no change for example, so the last sync time might be old if the player has not changed (did not move items, etc)
There is another proble about CDN, you konw there is a firewall in China. Some region visit the web so slow even cant open it.So do you have any plan about it?
I use cloudflare, which I think works as CDN in China?
Is it a problem with loading assets? Or is it a problem with calling the API (api is on separate domain https://api.resurrected.trade), you can check in Chrome developer tools which address not responding, or responding slow.
the price use double?
Yeah, this looks bad, I will add rounding.
from resurrectedtrade.
The tips no translation
fixed
the price use double?
fixed
from resurrectedtrade.
CloudFlare is ok.Some of my community loading page are slow, i need some time to check which address
from resurrectedtrade.
Translation done
from resurrectedtrade.
updated the translations
from resurrectedtrade.
There is also a small wiki on search: https://github.com/ResurrectedTrader/ResurrectedTrade/wiki/Using-search
from resurrectedtrade.
this “image“ "图像" need another translation ”样式“
from resurrectedtrade.
I have publish my MapAssit with Integrations ,so how many user add?
from resurrectedtrade.
There are 27 new users, only 19 have uploaded any characters.
from resurrectedtrade.
add “Graphics” into transifex? i will update it
from resurrectedtrade.
Appologies, fixed it now.
from resurrectedtrade.
Added flags next to search results to show what locale the player uses to play the game.
To my surprise, it reports that most users (including you) use zh_TW locale, which I think might be incorrect, as I assumed you were from mainland China?
Can you check what is set in registry for HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Blizzard Entertainment\Battle.net\Launch Options\OSI\LOCALE
on your machine? Or is that correct?
from resurrectedtrade.
No, i use zh_CN not TW.
If you use Battle.net Language info ,that's correct. We most play game use zhTW,but all display of MapAssist and other software use zhCN.
from resurrectedtrade.
Could you deal the problem that when i change focus to other window, the MapAssist cpu use is high 20%, change to game , it go down to 15%. I think it's because Integration
Pause no use
from resurrectedtrade.
I have reimplement the pause, but the cpu problem i think you should check if it's ok.
The implemention is in my MapAssist main branch
from resurrectedtrade.
If you use Battle.net Language info ,that's correct.
Yes, I use bnet launcher language info, in which case I guess I will just show TW flag, as that seems correct?
from resurrectedtrade.
have reimplement the pause, but the cpu problem i think you should check if it's ok.
I will try to reproduce and see if I can understand whats going on.
from resurrectedtrade.
we most use TW because D2R only support zhTW(when set through battle).IF want to use zhCN,need to change the registry mannually, and when game update all registry will restore. so we are used to use zhTW.
If you want to get real tag,i think you should try to get from windows display language
from resurrectedtrade.
Using os locale is not great, as you'll end up with locales that the game does not support, which is not great.
I think I'll just show the locale that users use for the game, which I guess for zhCN people will sadly be zhTW.
Interesting that blizzard doesn't persist the zhCN, maybe its a bug on their side?
from resurrectedtrade.
Interesting that blizzard doesn't persist the zhCN, maybe its a bug on their side?
No, D2R not pass the game censorship in China. And also online game must be pass then it could release.
Netease will represent D2R in the furture chinese player could only connect China server(Not Asia)
So only when that day battle.net will release zhCN for China Battle.net(China Only)
we use Aisa Battle.net(Global),so have to choose zhTW
from resurrectedtrade.
Seems the integration doesn't even run in your version:
The code that runs was removed as part of the merge?
I don't think the pause code you added does much, as it's not even running, so I don't think the CPU usage is coming from that.
from resurrectedtrade.
Raised elmagnificogi/MapAssist#2
from resurrectedtrade.
I tested pause ,it work. when pause the cpu wont go higher when focus on other software
from resurrectedtrade.
Seems the integration doesn't even run in your version:
But we all sync items? even no run?
I think when focus change , then run one time ?
from resurrectedtrade.
Interesting. I would not have expected that. Because Run function is the one that performs the export.
from resurrectedtrade.
Let me know if this fixed the cpu usage.
from resurrectedtrade.
it's ok now
from resurrectedtrade.
What do you think is the most important thing to work on next?
I was thinking either better listing experience (list value in runes that gets converted to HR float server side), or copy paste items in chat?
from resurrectedtrade.
Could i konw the user number? Chinese user number?
I may make a vidio introducing it tomorrow
list value in runes that gets converted to HR float server side
I forgot it. The HR value dafault is not right.And ber is 2 and jah 3? In fact , ladder earlier ber is 3 jah is 2. now ber and jah is same. With time gose by, jah is grow.
It's hard to convert rune to a define value. that means every item they sale need to communitcate. And that makes fixed value is meanless.
So i think if they could set rune as unit. like 0.5 ber, 10 ist, if could combine multi of them, that's better, but may be too complex.
you could see the same trade web ,how they do about it.
Auction mode also is good if you have time to implement it.
from resurrectedtrade.
Also we know the user property,also could share our build ?
Or could we share our stash or some character to friend? let them to find what they want?
from resurrectedtrade.
Too few people use it now. I think it needs a lot of promotion at present.
if many users pour in,how do you deal with the costs of your server and CND?
There are still many things to consider
from resurrectedtrade.
Could i konw the user number? Chinese user number?
There are 95 registered users, 51 of them are using either TW or CN locale.
I may make a vidio introducing it tomorrow
You can see my demo video in the github readme of what I showed.
I forgot it. The HR value dafault is not right.And ber is 2 and jah 3? In fact , ladder earlier ber is 3 jah is 2. now ber and jah is same. With time gose by, jah is grow.
Yeah I know that, but there is no good source of the exchange rates to have this accurate over time in different game modes.
you could see the same trade web ,how they do about it.
yeah, that's what I plan to do, but will not have time this weekend.
Also we know the user property,also could share our build ?
When you mean build, I assume you mean, your inventory?
Currently we don't sync character skill levels, but we could.
Or could we share our stash or some character to friend? let them to find what they want?
The backend supports it (you can mark character or bnet account as public), I just have not exposed that in the UI, but I plan to add that some time later.
Too few people use it now. I think it needs a lot of promotion at present.
if many users pour in,how do you deal with the costs of your server and CND?
Agree, there aren't that many users now so it's not very useful.
The CDN is free, my server also has unlimited bandwidth, and I am paying for it already anyway for my personal stuff.
I tested the system with a hundred thousand characters and a few million items and it was fine, the search might start slowing down, and we might have to prevent search with no filters, but in general, I would love to have a problem like this :) at the moment it does not exist.
from resurrectedtrade.
I saw your added the pause flag, so I assume cpu usage problem is still there?
Did adding the pause actually help?
from resurrectedtrade.
i solved
from resurrectedtrade.
It seems its still paused by default even if the user is logged in?
from resurrectedtrade.
No,base on their registy last time.
from resurrectedtrade.
Right, but I guess if they log in for the first time, it will be paused, which might be unexpected?
from resurrectedtrade.
i have a guide doc say it how to work
from resurrectedtrade.
Added support making characters/accounts public via right click menu, you can then copy the url and pass it to someone else.
Also updated the listing system to be more like traderie.io, where you have 3 prices, with 3 units each, and prices are displayed in search results.
Still need to update search price filters (to filter by unit, not by float)
from resurrectedtrade.
it's hard to konw how much it is.
could rune with num? like 24+25 32+33?
from resurrectedtrade.
And the country ,could select by player ? not by auto recognize? like me ,it's TW flag,not right.
from resurrectedtrade.
It's not reasonable and you set 3 units, why not no limit ?
from resurrectedtrade.
it's hard to konw how much it is.
This is only for items that were listed before I added the support for specifying runes.
could rune with num? like 24+25 32+33?
I personally recognise the images, I have no idea what numbers they are.
If someone told me 24+25, I'd have no idea what it would be, however I do know Ist+Mal etc.
Why do you think this would be better?
I don't think other sites list numbers? They are not used in JSP either.
And the country ,could select by player ? not by auto recognize? like me ,it's TW flag,not right.
It's using the locale of the client.
I can't use the language of the OS either, because if someone is in India, showing an Indian flag would't be useful, as there is
no translated strings to Indian, and it's not clear what locale the Indian player is using, so that you would know what language to communicate in.
I guess I can hide the flags, or perhaps add support checking OS language if game locale is TW and if it's ZH, use ZH locale?
It's not reasonable and you set 3 units, why not no limit ?
I think having too many prices/components to the price makes it hard to interpret the price "at a glance".
If you scroll through 10's of items, you want it to be easy to understand what you are looking at.
from resurrectedtrade.
Can you check what CultureInfo.CurrentUICulture.Name
and CultureInfo.CurrentUICulture.EnglushName
in C# returns on your machine?
from resurrectedtrade.
You could auto recgnize local, i mean you could give a setting UI in web to change it?
from resurrectedtrade.
it return:
zh-CN
Chinese (Simplified, China)
from resurrectedtrade.
Added a workaround which uses OS language if locale is TW, and if zhCN, reports as zhCN and shows Chinese flag.
Raised PR in your repo updating to latest version that has this fix.
Also added tooltip as suggested:
from resurrectedtrade.
It work ,just need logout and login
from resurrectedtrade.
Related Issues (12)
- Fix missing sunder charm names HOT 1
- 6 shared stashes for non-ladder look bad
- Track char stats
- Support copying/pasting items to chat
- Add user profile edit view in UI
- Back button doesn't work after auth redirect
- Select dropdown autocomplete does not work for T9 style languages HOT 2
- Add auto-update to agent
- Add auto-start to agent
- Cubed horadric staff has wrong sprite and double description
- No sprites for Ballista and Troll belt/nest(?)
Recommend Projects
-
React
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
-
Vue.js
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
-
Typescript
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
-
TensorFlow
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
-
Django
The Web framework for perfectionists with deadlines.
-
Laravel
A PHP framework for web artisans
-
D3
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
-
Recommend Topics
-
javascript
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
-
web
Some thing interesting about web. New door for the world.
-
server
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
-
Machine learning
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
-
Visualization
Some thing interesting about visualization, use data art
-
Game
Some thing interesting about game, make everyone happy.
Recommend Org
-
Facebook
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
-
Microsoft
Open source projects and samples from Microsoft.
-
Google
Google ❤️ Open Source for everyone.
-
Alibaba
Alibaba Open Source for everyone
-
D3
Data-Driven Documents codes.
-
Tencent
China tencent open source team.
from resurrectedtrade.