flashpointproject / flashpoint-website Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWhttps://flashpointarchive.org/
License: MIT License
https://flashpointarchive.org/
License: MIT License
the website is using translations from master
branch, which are very outdated.
translations have different placeholders from English, therefore the result strings are broken
there was also Czech option and this is also reverted
there are still BlueMaxima
s on the home page
Request
Our community should have the ability to translate the main webpage using Crowdin.
This would allow us to reach a larger set community, and it's a nice to have thing.
Solution
We can achieve this by utilizing JS. The string will be replaced with Javascript in real time when the user visits the page. Strings from Crowdin will be synced to the repo either with an integration, maybe even Github action. We can even pre-build HTML with Github Action if we don't want to opt in for real-time translations.
Extra
This has already been discussed in Flashpoint Discord at 09/19/2021
.
both the download logo and main site logo seem to be cut off
Hopefully this is the correct repo for this issue. The shortcut that came in the 7z archive from
which was linked at
has machine-specific paths such as
C:\Users\zelda\Downloads\newfpo\Flashpoint\Launcher\
,
and launching it has started Flashpoint with the root of my drive as a working directory, resulting in an empty database & some not-that-helpful errors in the logs. It required a bit of guesswork to resolve this. Needless to say, I am not Zelda.
With the working directory corrected, Flashpoint ran just fine.
There are 4 languages 95%+ complete and 2 languages 50%+ currently. Could you consider pulling these changes regularly?
Request
We have a somewhat large publicity in the social-media world (see Media @ Flashpoint Wiki ). We should consider adding these to a separate page on the main webpage.
This a request from Trello: https://trello.com/c/NrJfg1ME/57-potential-sections-to-add-to-the-website
The image "https://bluemaxima.org/flashpoint/images/textlogo.svg" should presumably say "BlueMaxima's Flashpoint", but the last "t" appears to be cut off.
This is how it currently looks.
A language may have different word order from English. Consider an example sentence:
Sentence {foo} {bar}.
that will be formatted to:
Sentence <b>foo</b> <i>bar</i>.
While translating to another language, the translator might need to change the order of placeholders:
{Bar} {foo} seeeenteeeeenceeee.
This will still be formatted in the original order like this:
<b>Bar</b> <i>foo</i> seeeenteeeeenceeee.
Many i18n frameworks have placeholders with number:
Sentence {1} {2}.
these placeholders can be moved to break the order and still work.
While I really like your placeholder concept, I suggest adding a feature like this, add an order number as a prefix:
Sentence {1:foo} {2:bar}.
therefore we can translate it like this:
{2:Bar} {1:foo} seeeenteeeeenceeee.
Visual WebMap is already there, currently we're missing:
Currently, the torrent for the full Ultimate 10 package downloads the compressed 7zip archive of the project. This results in double the storage requirements for those wishing to both use the project as well as keep it seeding.
Future torrents should include all the project's files with folder structure, unarchived. This will allow simultaneous use and seeding without any additional storage requirements.
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
๐ Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. ๐๐๐
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google โค๏ธ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.