Giter Site home page Giter Site logo

classicua's Issues

Нові невеличкі механічні помилки у текстах перекладів квестів та створінь (станом на 29.01.2024)

Доброго дня! Слава Україні!

Повідомляю про знайдені мною невеличкі механічні помилки у текстах перекладів квестів та створінь станом на 29.01.2024:

WoWScrnShot_012224_194538
WoWScrnShot_012324_123114
WoWScrnShot_012324_130023
WoWScrnShot_012324_171154
WoWScrnShot_012324_185243
WoWScrnShot_012324_185853
WoWScrnShot_012324_190114
WoWScrnShot_012324_190550
WoWScrnShot_012424_145947
WoWScrnShot_012424_165348
WoWScrnShot_012524_183849
WoWScrnShot_012624_133823
WoWScrnShot_012624_161804
WoWScrnShot_012624_161830
WoWScrnShot_012824_005224
WoWScrnShot_012824_011519

Величезне дякую Вам за колосальну роботу.

Критична помилка клієнта з послідуючим зависанням через аддон Classic UA (Високий пріоритет!)

Доброго дня! Слава Україні!

Аддон розпочав викликати критичну помилку клієнта при наведенні миші на рецепт Plans: Mantle of the Second War (item=210779) у продавця Marcy Baker фракції Azeroth Commerce Authority у Дарнасі. Підозрюю, що проблема виникатиме у всіх продавців даної фракції у всіх столицях.

Попереджуючи Ваше запитання, чи проблема саме у аддоні Classic UA, повідомляю, що під час тестування були вимкнуті усі аддони і методом підбору було визначено, що помилку спричиняє саме аддон Classic UA.

Error ID: 664AFE15-C56B-477C-9F09-50B857544B40

1 — копия
2 — копия
1 — копия (2)

Величезне дякую Вам за колосальну роботу.

ClassicUA + Questie = Broken Quest Dialog

неможливо відкрити квест, коли нажимаеш на нього. не видно тексту (вітання). скрін не можу кинути, бо я вже відключив квесті і взяв той квест. потім включив знову. тепер просто немає тексту (вітання), але відкрити його я вже можу. десь ці 2 аддони заважають одне одному.

ClassicUA + Questie:
image

ClassicUA only:
image

Не працює

Спробував встановити аддон через курсфорж, а потім через гітхаб, але ні там ні там не працює

Неточності перекладу

Деякі скорочення перекладені невірно.. наприклад ШБУ - Штормовійська безпека України? Якщо перекладати з розумінням, що це зовнішня розвідка, то тут краще підійде ШУР = Штормовійське управління розвідки (за аналогією ГУР, а не російської ГРУ)
Але головною є проблема явного машинного перекладу
image

Не з’являється вікно з перекладом деяких текстів персонажів та відсутній переклад деяких тултипів професій

Доброго дня! Слава Україні!

Не з’являється вікно з перекладом деяких текстів персонажів. Знайшов я саме наступні (скріни у вкладенні):

  1. Gryan Stoutmantle (Гріан Міцнокрив) - при інтерактиві з персонажем, у вікні де постає вибір завдань текст не перекладається (скрін додається);
  2. Matias Show (Матіас Гич) - у ланцюгу завдань The Defias Brotherhood (Повстанське Братство) у персонажа та сама ж проблема, що і у Gryan Stoutmantle (Гріан Міцнокрив) (нажаль скрін зробити забув);
  3. Те саме було знайдено у приборкувачів грифонів (скрін додається).
  4. Також відсутній перекладд у тултипі професії First Aid (Перша(Невідкладна) допомога), в інших професіях на моєму персонажі (Алхімія, Кулінарія, Знайти трави, Риболовля) переклад присутній (скрін додається).

Величезне дякую Вам за даний проєкт, дуже приємно грати в улюблену гру рідною мовою :)

WoWScrnShot_010524_115230
WoWScrnShot_010524_121004
WoWScrnShot_010524_121849

spells with and witout parameters

зустрічаються описи вмінь, де замість числових значень показані параметри
image
це на Classic Era 1.14.4

Помилки в описі рун воїна

Доброго дня! Слава Україні!

Знайшов наступні помилки в описі рун воїна (скріни у вкладенні):

  1. Devastate (Спустошення) - невірний опис від іншої руни "Нескінченна лють";
  2. Furious Thunder (Несамовитий грім) - невірний опис від іншої руни "Цілеспрямована лють". Також побачив, що сам опис руни "Цілеспрямована лють" містить у собі помилку: "Коли ви тримаєте зброю у кожній руці, ваша шкода та швидкість руху збільшується на {1}%".

Величезне дякую Вам за даний проєкт, дуже приємно грати в улюблену гру рідною мовою :)
WoWScrnShot_010524_110608
WoWScrnShot_010524_110558

Нові невеличкі механічні помилки у текстах перекладів квестів та створінь (станом на 05.02.2024)

Доброго дня! Слава Україні!

Повідомляю про знайдені мною невеличкі механічні помилки у текстах перекладів квестів та створінь станом на 05.02.2024:

WoWScrnShot_020224_114225
WoWScrnShot_020224_121132
WoWScrnShot_020224_121552
WoWScrnShot_020324_001201
WoWScrnShot_020324_001305
WoWScrnShot_020224_150044
WoWScrnShot_020224_150520
WoWScrnShot_020224_152108
WoWScrnShot_020324_001151
WoWScrnShot_020324_001337
WoWScrnShot_020524_013348

Також в усіх Предків Місячного фестивалю була знайдена невеличка помилка з комами:

WoWScrnShot_020524_100855

Величезне дякую Вам за колосальну роботу.

Просто прохання

Доброго дня. Чи є можливість зробити щось подібне для старого 3.3.5а ЛК? Або ж пояснити механіку перекладу, оскільки є бажаючі ентузіасти, але немає розуміння файлової структури клієнта. Наразі змогли тільки почати переклад серверної складової під ruRU клієнт на українську, тому будемо безмежно вдячні за допомогу.

Нові невеличкі механічні помилки у текстах перекладів квестів (станом на 02.02.2024)

Доброго дня! Слава Україні!

Повідомляю про знайдені мною невеличкі механічні помилки у текстах перекладів квестів станом на 02.02.2024:

WoWScrnShot_020124_002339
WoWScrnShot_020224_085036
WoWScrnShot_020224_100442

Квест "A Scroll from Mauren" (нажаль скрін забув зробити), на етапі здачі - невірний по суті переклад.
Пропоную наступний варіант:
[Completion]
Now, this spell you need; one that will allow you detonate explosives from a distance... hmmm.
Отже, закляття, яке тобі потрібне, те, яке дозволить тобі здетонувати вибухівку на відстані... хмм.

Величезне дякую Вам за колосальну роботу.

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.