Comments (4)
-tal vez haga un break, no es seguro-
necesitaría maintainers que ayuden con la sincronización,
tarea más pesada que la traduccion
¿Entonces qué procede y cómo nos organizamos?
Maks is alive
from es.javascript.info.
¡ALEX!
Creí que la filosofía al fin te habia absorbido
contento de que estes alive
Mi pelea desde el primer día: Que no haya nada que organizar, don bot manda.
Viene uno, ve lo que hay pendiente, elige y hace
o simplemente dice "que mal que está todo" y se va a dormir.
Las discusiones (glosario, gramatica, localismos) sí que las veo saludables.
Review, en este caso sería pos-facto (no es el codigo del 737):
Lees online, haces PR, lo desprecio, igual lo mergeamos porque sos maintainer too.
Podes releer todo el repo tambien
¡Salud!
from es.javascript.info.
@maksumi
me olvidaba
lo que queda es lo pesado, sync con repo ingles (por ahora esta al dia)
si es poco hago las que sugiere el bot (hay que ser muy cuidadoso)
si es mucho las hago en mi note,
tengo dos remotos upstream / enstream y hago los merge localmente.
TODOS los supersync (susy's PR)
los hice sin review porque se acumulaban y se hacia imposible de mantener.
sigue siendo honorífico, pero los comentarios online reconfortan.
mi objetivo no era tanto los estudiantes (no sean perezosos y aprendan inglés)
sino el pibe inquieto y autodidacta (como lo fui) que se encuentra con esta perla.
from es.javascript.info.
Hola @joaquinelio , disculpa que apenas te lea. Claro aquí sigo. Ponte en contacto conmigo, te mandé mensaje por discord. ¿Dónde te puedo localizar para organizarnos?
PD: no tengo notificaciones de Github en el cel. Veré qué pasa para poderlas recibir en la brevedad y no te deje en modo stand by
from es.javascript.info.
Related Issues (20)
- Actualizar: Traducción de svg HOT 2
- Publishing Ebook HOT 17
- corrección Page: DOMContentLoaded, load, beforeunload, unload HOT 2
- Focusing: focus/blur Art traducido ok online, falta traducir tasks HOT 1
- IndexedDB HOT 2
- "translation progress issue" reading HOT 17
- revisar códigos ejemplo pointer-events
- revisar ambigüedad seccion promises, resolve/reject/settled
- falta traducir task de 1 5 10 desestruct
- Corrección gramatical HOT 1
- Fragmento no traducido HOT 4
- lost in translation: Built-in HOT 2
- lost in translation: shadow root/host/tree/
- No se muestran imágenes de ejemplo HOT 2
- lost in translation: built-in traduccion no unificada. ¿Incorporado? HOT 2
- map-set: reemplazar markdown MDN: por ruta completa HOT 1
- Traducción HOT 1
- Where's my Sync ! HOT 4
- Online Spanish site not in sync with repo HOT 6
Recommend Projects
-
React
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
-
Vue.js
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
-
Typescript
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
-
TensorFlow
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
-
Django
The Web framework for perfectionists with deadlines.
-
Laravel
A PHP framework for web artisans
-
D3
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
-
Recommend Topics
-
javascript
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
-
web
Some thing interesting about web. New door for the world.
-
server
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
-
Machine learning
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
-
Visualization
Some thing interesting about visualization, use data art
-
Game
Some thing interesting about game, make everyone happy.
Recommend Org
-
Facebook
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
-
Microsoft
Open source projects and samples from Microsoft.
-
Google
Google ❤️ Open Source for everyone.
-
Alibaba
Alibaba Open Source for everyone
-
D3
Data-Driven Documents codes.
-
Tencent
China tencent open source team.
from es.javascript.info.