Comments (13)
Let's do it via crowdin :)
from translations.
Let's do it via crowdin :)
This needs to be a translation specification or automatic transformation of the text, at least one translation reference. Instead of manually modifying every translation in Crowdin.
from translations.
There is no automation.
from translations.
At least of that kind, I believe. But it should be possible to search for the wrong character and make suggestions / alterations?
from translations.
from translations.
Like, yeah, it could be unified for sure. I don't understand the precise meaning of the word(s) of course.
from translations.
The four words "账号", "帐号", "账户", and "帐户" all mean "account" in Chinese. Among them, the radical with the word "贝" represents money. General bank accounts are used more often.
I suggest referring to Minecraft's official website and changing it to "帐户".
from translations.
from translations.
obviously Microsoft is wrong
from translations.
“账户”、“账户”、“账户”、“账户”这四个字在中文中都是“账户”的意思。其中,带“贝”字的部首代表金钱。一般银行账户的使用频率更高。 我建议参考Minecraft的官方网站并将其更改为“帐户”。
《现代汉语词典》v7 and《新华字典》v12 indicates that "帐" is an ancient usage that has been discarded, and modern methods should use "账".
from translations.
In the Minecraft game and the official launcher, "账户" is used in Simplified Chinese, "帳户" in Traditional Chinese (Hong Kong SAR), and "帳號" in Traditional Chinese (Taiwan).
from translations.
In the Minecraft game and the official launcher, "账户" is used in Simplified Chinese, "帳户" in Traditional Chinese (Hong Kong SAR), and "帳號" in Traditional Chinese (Taiwan).
If using Simplified Chinese characters, "帳户" is "帐户","帳號" is "帐号".
from translations.
Related Issues (12)
- MultiMC Italian Translation HOT 4
- template.pot is not up to date with MultiMC stable branch
- Total playtime: %1 is missing
- Set two different string for "Export Instance"
- Weblate no longer use github oauth? HOT 2
- Cannot access weblate.robotbrain.info? HOT 4
- ES translation HOT 1
- Missing translation for some elements HOT 4
- Make me translator on translate.multimc.org HOT 4
- All the new toolbars have a window title set and it shows up in translations
- Text typo(not sure where it belongs) HOT 1
Recommend Projects
-
React
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
-
Vue.js
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
-
Typescript
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
-
TensorFlow
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
-
Django
The Web framework for perfectionists with deadlines.
-
Laravel
A PHP framework for web artisans
-
D3
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
-
Recommend Topics
-
javascript
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
-
web
Some thing interesting about web. New door for the world.
-
server
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
-
Machine learning
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
-
Visualization
Some thing interesting about visualization, use data art
-
Game
Some thing interesting about game, make everyone happy.
Recommend Org
-
Facebook
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
-
Microsoft
Open source projects and samples from Microsoft.
-
Google
Google ❤️ Open Source for everyone.
-
Alibaba
Alibaba Open Source for everyone
-
D3
Data-Driven Documents codes.
-
Tencent
China tencent open source team.
from translations.